如何區(qū)別To order和To order of shipper
http://www.adjpcorporation.com 中國鞋網 更新日期:2011-06-04 14:58:16 瀏覽:11918 【
大字體 中字體 小字體】 【
打印】
TO ORDER 和 TO ORDER OF SHIPPER 的區(qū)別:
回復一:
to order 是要求空白背書,交單時要背書.
to order of shipper中的shipper是指要按照船運人指示.
回復二:
TO ORDER 空白背書, 只要SHIPPER在上面背好書后,任何一個公司在上面再背書都可以去換單清關提貨
TO ORDER OF SHIPPER, SHIPPER在背書后嚴格意義上講也應該把受讓人的名稱打上去, 指定受讓人在提單上背書后才可以再轉讓,但也應該注明受讓人。
但在國內提單的最后環(huán)節(jié),船公司換單的這個環(huán)節(jié),實際操作中只要有SHIPPER章,不用注明受讓人,任任何公司蓋章都可以的。
特別是出貨代單,這兩種情況基本上沒有區(qū)別
如果出船公司提單,部分船公司可能還看看
回復三:
TO ORDER 和 TO ORDER OF SHIPPER 的作用完全相同. TO ORDER是"憑指定", TO ORDER OF SHIPPER是"憑托運人的指定". 因為提單的最初的權利人是托運人, 所以無論怎樣描述, 都只能是托運人來指定. 因為有空白背書, 所以開證銀行可以直接交給開證人, 也可以將提單直接轉讓給其他人. 同樣,開證人從銀行取到提單之后,也可以直接轉讓給零售商或者其他的商家,這樣就給參與交易的人們提供了很多便利.
而TO ORDER OF BANK就是"憑銀行指定", 也就是說提單由開證銀行直接背書之后就可以轉讓給開證人或者其他任何人. 這也是銀行控制提單的方法.
回復四:
船東單出的時候是TO ORDER ,貨代單出的是TO ORDER OF SHIPPER.
因為只有貨代知道他的客人有些什么要求的.(來源:外貿英才論壇 )
- 歡迎品牌、企業(yè)及個人投稿,投稿請Email至:Mail@chinashoes.net
- 更多資訊請進入 【鞋網論壇】
-
中國鞋網版權與免責聲明:
1、本網轉載其他媒體,目的在于傳遞信息,并不代表贊同其觀點和對其真實性負責,本網不承擔此類稿件侵權行為的邊帶責任。
2、如本網所轉載稿件涉及版權等問題,請著作權或版權擁有機構致電或來函與本網聯系,本網將在第一時間處理妥當。如有侵犯您的名譽權或其他權利,亦請及時通知本網。本網在審慎確認后,將即刻予以刪除。
3、本網原創(chuàng)的新聞,未經本網允許,私自轉載者,本網保留追究其版權責任的權利。